Version "le chant des coqs"
2 participants
L'Agenda de classe :: Les cours :: Latin
Page 1 sur 1
Version "le chant des coqs"
Je n'espère pas vraiment une réponse à temps, mais bon...
A la ligne 8, le illae est féminin, et avec quoi d'autre peut-il aller qu'avec aues (un oiseau) ?Soit c'est poétique, soit c'est de l'humour cicéronien , soit je suis sous-doué en latin ...
A la ligne 8, le illae est féminin, et avec quoi d'autre peut-il aller qu'avec aues (un oiseau) ?Soit c'est poétique, soit c'est de l'humour cicéronien , soit je suis sous-doué en latin ...
Tommy- Messages : 95
Date d'inscription : 24/02/2008
Age : 32
Localisation : France
Re: Version "le chant des coqs"
Je doute que tu aies ma réponse à temps... mais bon, si ça peus t'aider :
Personnellement, j'ai moi aussi accordé illae avec aves, bien qu'avis,is soit masculin. Je ne vois pas à quoi peut-on le raccorder, en fait. Et si illae se rapportait à la ville, précédemment citée ? Ça donnerait alors "Les oiseaux de cette grande ville" (puisque illae est mélioratif, je crois). Et cette fois-ci, civitas, atis est bien féminin !
Je te remercie donc, je vais de ce pas corriger ma version (que je n'ai toujours pas recopiée, au reste ! ).
Personnellement, j'ai moi aussi accordé illae avec aves, bien qu'avis,is soit masculin. Je ne vois pas à quoi peut-on le raccorder, en fait. Et si illae se rapportait à la ville, précédemment citée ? Ça donnerait alors "Les oiseaux de cette grande ville" (puisque illae est mélioratif, je crois). Et cette fois-ci, civitas, atis est bien féminin !
Je te remercie donc, je vais de ce pas corriger ma version (que je n'ai toujours pas recopiée, au reste ! ).
Dorian- Messages : 114
Date d'inscription : 24/02/2008
Age : 32
Localisation : Lahonce, héhé...
Errare humanum est !
Je suis vraiment confus...
Illae ne peut absolument pas être au génitif (ce serai plutôt illius) mais c'est bien un nominatif féminin pluriel.
C'est collatinus qui donne une mauvaise définition à avis, is, m : dans le Gaffiot, j'ai trouvé avis, is, f. Donc je fais plus confiance au dico, surtout que ça nous arrange, hein ?
Illae ne peut absolument pas être au génitif (ce serai plutôt illius) mais c'est bien un nominatif féminin pluriel.
C'est collatinus qui donne une mauvaise définition à avis, is, m : dans le Gaffiot, j'ai trouvé avis, is, f. Donc je fais plus confiance au dico, surtout que ça nous arrange, hein ?
Dorian- Messages : 114
Date d'inscription : 24/02/2008
Age : 32
Localisation : Lahonce, héhé...
L'Agenda de classe :: Les cours :: Latin
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|